| Canada Vacation Tips: 12 Must Know Terms To Make Your Life Easier While Traveling In Canada Canada vakantie tips: 12 termen moet weten om uw leven gemakkelijker tijdens de reis in Canada By Ashley Wilson Door Ashley Wilson Americans and Canadians speak the same language – right? Amerikanen en Canadezen spreken dezelfde taal - recht?
Well, not quite and if you want to make the most of your vacation in the beautiful and rugged north, you probably want to brush up on a few local terms to feel right at home. Nou ja, niet helemaal, en als u wilt dat de meeste van uw vakantie in het mooie en ruige noorden, dat je waarschijnlijk wil borstel op een paar lokale termen te voelt zich thuis.
Of course, you will see labels and signs all over in Canada in both French and English. Natuurlijk ziet u etiketten en borden overal in Canada zowel in het Frans en het Engels. But, through my extensive travels I’ve learned that some Canadian words just don’t translate into American English, and vice versa. Maar, via mijn uitgebreide reizen heb ik geleerd dat sommige Canadese woorden gewoon niet vertalen in het Amerikaanse Engels, en vice versa.
So, here is a handy glossary of 12 Terms You Need To Know When You Visit Canada: Dus, hier is een handige woordenlijst van 12 Algemene You Need Om Know Wanneer U Bezoek Canada:
1. Loonies and Toonies – These cutesy words are far weightier than they sound. 1. Loonies en Toonies - cutesy Deze woorden zijn veel weightier dan geluid. They mean money. Ze betekenen geld. Loonies are gold colored $1 coins. Loonies zijn goud gekleurd $ 1-munten. Where does this term come from? Waar komt deze term vandaan? Well the Loon is the national bird appearing on the front of the $1 coin. Nou de Loon is de nationale vogel die op de voorkant van de $ 1-munten. The lonesome call of the Loon is a familiar sound in the Canadian wilderness. De eenzame roep van de Loon is een vertrouwd geluid in de Canadese wildernis.
2. Toonies –Yes, you guessed it. 2. Toonies-Ja, je geraden. Toonies are the Loonies $2 cousin. Toonies zijn de Loonies $ 2 neef.
3. Tuque – The quintessential winter accessory in Canada. 3. Tuque - De ultieme winter accessoire in Canada. We hear that these winter hats are called “ski hats” or “beanies” elsewhere. We horen dat deze winter hoeden worden "ski hoeden" of "beanies" elders. But Canadians will keep their tuques, thank you very much. Maar Canadezen behouden hun tuques, ik dank u zeer.
4. Tim Hortons – Canada’s favorite coffee and donut shop. 4. Tim Hortons - Canada's favoriete koffie en donut shop. Located throughout the country and often referred to as “Timmies”, it’sa staple in the Canadian diet. Gelegen in het hele land en vaak aangeduid als "Timmies", het is een nietje in de Canadese dieet.
5. Double-double – Often heard at Tim Horton’s, this is the way the “pros” order a coffee with two creams and two sugars 5. Double-double - Vaak gehoord bij Tim Horton's, dit is de manier waarop de "pro's" om een kopje koffie met twee crèmes en twee suikers
6. Pop The common word for a soft drink, deriving from “soda pop”. 6. Pop Het gemeenschappelijk woord voor een frisdrank, die uit "cola". Up here, soda is the fizzy water that’s good for getting pop stains out of clothes. Tot hier, soda is de fizzy water dat is goed voor het ophalen van pop vlekken op de kleding.
7. Washroom – A synonym for bathroom, restroom or toilet. 7. Washroom - Een synoniem voor badkamer, rustruimte en toilet. Don’t waste precious time looking for the bathroom when all signs point to the washroom. Geen kostbare tijd op zoek naar de badkamer toen alle tekenen wijzen op de wasruimte.
8. Poutine – With all the multi-cultural foods peppering Canada, be sure to try this homegrown favorite on your vacation. 8. Poutine - Met de multi-culturele voedingsmiddelen peppering Canada, moet u proberen dit op uw eigen favoriete vakantie. This dish of French fries, cheese curds and gravy originated in Quebec has won fans across the country. Dit gerecht van frieten, kaas curds en jus ontstaan in Quebec gewonnen heeft fans in het hele land. Trust me, it tastes better than it sounds! Geloof me, het smaakt beter dan het klinkt!
9. Canuck –This is a term of endearment for “Canadian” as in the NHL’s Vancouver Canucks, who can be seen on Hockey Night in Canada. 9. Canuck-Dit is een termijn van vleivorm voor "Canadees", zoals het in de NHL Vancouver Canucks, die kan worden gezien op Hockey Night in Canada. Hockey Night in Canada is a must see TV event for hockey lovers…meaning most of Canada. Hockey Night in Canada is een must see tv-evenement voor de liefhebbers van hockey… zin meeste van Canada. Ask any Canadian on your vacation to hum the theme song – it’sa catchy one! Vraag het een willekeurige Canadese op uw vakantie te zoemen de thema song - het is een pakkende one!
10. Runners – These are casual sports shoes, otherwise called sneakers or tennis shoes. 10. Runners - Deze zijn casual sportschoenen, anders genaamd sneakers of tennisschoenen. “Runners” can join “sneakers” on my unofficial list of oddly named items. "Runners" kan toetreden "sneakers" op mijn onofficiële lijst van oddly named items.
11. Click/Kilometer – Kilometer is such a cumbersome word for measuring distance. 11. Klik / kilometer - kilometer is een dergelijk omslachtig woord voor het meten van afstanden. The slang “click” is a much faster way to share how many kilometers you’ve traveled on your Canadian vacation. De slang "klik" is een veel snellere manier om te delen hoeveel kilometer je hebt reisde op uw Canadese vakantie.
12. Bill – Although you may run into a few friendly Canucks named Bill, chances are you’ll meet bill more often. 12. Bill - Hoewel je het misschien toch een paar vriendelijke Canucks genaamd Bill, de kans groot dat u zult ontmoeten factuur vaker. In Canada, a bill is what you pay at a restaurant. In Canada, een wetsvoorstel is wat je betaalt in een restaurant.
So, next time you’re in Canada, counting your loonies and toonies while enjoying your double-double after walking 10 clicks in runners and thinking about asking for the bill …you’ll feel right at home. Dus, volgende keer dat je in Canada, het tellen van uw loonies en toonies terwijl u geniet van uw dubbel-dubbel na het lopen 10 klikken in lopers en na te denken over het verzoek om het wetsvoorstel… u voelt zich thuis. class=""articletext">Article Source: http://www.articlemap.com Class = "" articletext "> Artikel Bron: http://www.articlemap.com About the Author: Over de auteur: Canadian Travel Expert, Ashley Wilson takes the hassle out of searching all over the web trying to figure out where the best deals are and how to build a Canadian vacation that's perfect for you and your family. Canadian Travel Expert, Ashley Wilson neemt het gedoe uit te zoeken over het hele web proberen te achterhalen waar de beste deals zijn en hoe het bouwen van een Canadees die de perfecte vakantie voor u en uw gezin. To discover how Ashley can custom build your dream vacation using an exclusive combination of the latest technology and personalized human contact go to a: www.freshtracks.ca Om te ontdekken hoe Ashley kunt aangepaste bouwen uw droom vakantie met een exclusieve combinatie van de nieuwste technologie en gepersonaliseerde menselijk contact naar een: www.freshtracks.ca
| |